Sunday, March 22, 2020

Eating disorder prevention programs

Eating Disorder Prevention Programs is an article written by Eric Stice and Heather Shaw. Through the article, Stice and Shaw evaluated the current information on eating disorders based on risks and maintenance aspects rather than on a particular analysis.Advertising We will write a custom essay sample on Eating disorder prevention programs specifically for you for only $16.05 $11/page Learn More Based on the available data, Stice suggested that risks and maintenance factors could not be distinguished from diagnosis consequences without adequate information (Stice Shaw, 2002) . In general, the article illustrates meta-analytic procedures, the existing intervention programs, and their effects. To understand the effects of intervention moderators, the authors assessed several eating disorder programs. Moderators were chosen on a theoretical basis. From all the programs evaluated, 53% of the intervention strategies led to a reduction on risk factors associ ated with eating disorders. Alternatively, 25% of intervention strategies led to a significant drop in eating disorders (Stice Shaw, 2002). After an extensive research, Stice and Shaw discovered that some intervention strategies led to a reduction on both risk factors and eating disorders. With these findings, Stice believed that they had accomplished innovative developments in food pathology (Stice Shaw, 2002). In my opinion, the authors’ findings were too insignificant to be regarded as developments. Correspondingly, various intervention effects were evaluated and found to be varying.Advertising Looking for essay on psychology? Let's see if we can help you! Get your first paper with 15% OFF Learn More For instance, some intervention procedures generated effects on all outcomes while others failed (Stice Shaw, 2002). In turn, the authors should have examined several aspects that restrained the effect sizes portrayed by interventions. Thereafter, the authors compared moderator effect sizes and average- intervention effect sizes. For effective evaluation, the approximated mean random effect sizes for all outcomes were recorded and tabulated (Stice Shaw, 2002). The mean effect sizes varied from 11 to 38 at the finishing. Whereas the mean effect sizes at the follow-ups varied from 0.05 to 0.29. Stice noted that among the average effect sizes recorded, one effect size was below zero (Stice Shaw, 2002). Contrary to the previous findings, the average effect sizes recorded by Stice and Shaw were smaller in magnitudes. This illustrates that implementation of the program will result in reduction on risk factors associated with eating disorders. In this regard, Stice and Shaw’s efforts have been acknowledged numerously in several texts. However, it should be noted that their findings on average sizes were relatively small. For instance, if the intervention program is implemented on 10 million girls, 60 thousand girls will respond to the program (Stice Shaw, 2002). This implies that the program effectiveness is quite small. After analyzing the article, I identified that the review provides a superior methodology. I do believe that, the program has several implications on eating disorders.Advertising We will write a custom essay sample on Eating disorder prevention programs specifically for you for only $16.05 $11/page Learn More If supplemented with other protective factors, there will be a significant decrease in cases of eating disorders (Davison Neale, 2001). On the other hand, I noted that the program proposed was characterized by practical discrepancy. As such, the program will always be a challenge to implement due to its complexity. For effective eating disorder programs, food pathologists should carry out more research rather than relying on the current programs (Maj, 2003). While doing so, these experts should focus more on addressing theoretical, practical, and arithmetical limitations illustrated by Stice and Shaw. Similarly, the experts should contrast current and past programs. By doing so, they would identify the most promising intervention approach for further investigations. References Davison, G. C., Neale, J. M. (2001). Abnormal psychology (8th ed.). New York. John , Wiley. Maj, M. (2003). Eating disorders. Chichester, England: John Wiley. Stice, E., Shaw, H. (2002, June 4). Eating Disorder Prevention Programs: A Met Analytic Review. Psychological Bulletin . Retrieved from homepage.psy.utexas.edu/homepage/group/sticelab/reprints/SticeShawPB04.pdfAdvertising Looking for essay on psychology? Let's see if we can help you! Get your first paper with 15% OFF Learn More This essay on Eating disorder prevention programs was written and submitted by user Jaidyn Nolan to help you with your own studies. You are free to use it for research and reference purposes in order to write your own paper; however, you must cite it accordingly. You can donate your paper here.

Thursday, March 5, 2020

Sing a Spanish Version of Deck the Halls

Sing a Spanish Version of Deck the Halls Here is a Spanish version of the popular Christmas song Deck the Halls. Note that this song isnt a translation of the English but rather a Christmas-themed song that uses the same tune. Ya lleg la Navidad  ¡Ya llegà ³ la Navidad!  Ã‚  Fa-la-la-la-la-la-la-la-la. ¡Quà © alegre se siente el alma!  Ã‚  Fa-la-la-la-la-la-la-la-la.Vamos todos a cantar.  Ã‚  Fa-la-la-la-la-la-la-la-laVamos todos a reà ­r.  Ã‚  Fa-la-la-la-la-la-la-la-la. Apà ³stoles y magos vienen  Ã‚  Fa-la-la-la-la-la-la-la-la.Adorar al tierno nià ±o.  Ã‚  Fa-la-la-la-la-la-la-la-laVamos todos a cantar.  Ã‚  Fa-la-la-la-la-la-la-la-laVamos todos a reà ­r.  Ã‚  Fa-la-la-la-la-la-la-la-la Por doquiera llevaremos  Ã‚  Fa-la-la-la-la-la-la-la-laMensaje de buenas nuevas  Ã‚  Fa-la-la-la-la-la-la-la-laVamos todos a cantar.  Ã‚  Fa-la-la-la-la-la-la-la-laVamos todos a reà ­r.  Ã‚  Fa-la-la-la-la-la-la-la-la Translation Here is a translation of this Spanish song omitting the fa-la-la refrain: Christmas is already here! How happy the soul feels!Lets all go to sing. Lets all go to laugh. Apostles and magi come to worship the tender boy.Lets all go to sing. Lets all go to laugh. Lets carry the message of good news everywhere.Lets all go to sing. Lets all go to laugh. Vocabulary and Grammar Notes Note how in Spanish only the first word and the proper noun Navidad are capitalized in the songs title. The same pattern is used for other composition titles such as the names of novels and movies. Ya is a common adverb that has many translations but generally is used as a way of adding emphasis. Llegà ³ is the singular third-person preterite form of llegar, which means to arrive. The Spanish verb is used in a figurative way, as here, more often than the English verb. Navidad is the Spanish word for Christmas. It is frequently used, as here, with the definite article la. In Spanish, it is not unusual to place the subject after the verb, as is done in the first line.  ¡Quà © adjective! is a common way of saying How adjective! Vamos is the first-person plural imperative of ir, the verb for to go. Vamos a infinitive is the usual way to say lets go verb. Vienen is a form of the irregular verb venir. Por doquiera is a shortened form of por dondequiera, meaning everywhere. This shortened form is found primarily in songs and poetic writing. Llevaremos is the first-person plural form of llevar, which usually means to carry.